件名:
Amazon.co.jpへのご注文について
本文:
English follows Japanese(最後に英語でのご案内があります)
Amazon.co.jpをご利用いただき、ありがとうございます。
お客様にご予約いただいている以下の商品の発売日が変更されたため、お届け予定日を変更いたしましたのでお知らせいたします。
"俺の妹がこんなに可愛いわけがない ポータブルが続くわけがない (初回特装版)"
お届け予定日: 2012-05-18 - 2012-05-20
"俺の妹がこんなに可愛いわけがない ポータブルが続くわけがない (初回特装版)"
Dear Customer: We have learned that there has been a delay with some of the item(s) in your order indicated above.
When your order is shipped you will receive an e-mail message confirming the date, contents and method of shipment.
このEメールアドレスは配信専用です。ご不明な点は、下記のURLからカスタマーサービスまでお問い合わせください。
http://www.amazon.co.jp/contact-us/
Amazon.co.jp
カスタマーサービス
================
http://www.amazon.co.jp
元々の発売日 2012年3月29日
変更後発売日 2012年5月17日

今日の仕事がようやく終わった僕に、
余りにもひどい仕打ちだと思いました…。

き、桐乃しゃ~~ん!